03:38

голос из телефона. This used to be a funhouse
Интересно, Криминальное чтиво в переводе Гоблина это как? :gigi:

@темы: мой вдохновенный бред

Комментарии
02.03.2010 в 13:46

это...пыпец. *интуитивно*
02.03.2010 в 17:40

голос из телефона. This used to be a funhouse
Сёдня вечером скачаю, посмотрю :-D интуитивно подтверждаю, будет пыпец xD
02.03.2010 в 20:23

А еще может просто оказаться, что там ничего Гоблинического нет, и просто та же фишка, что с "Карты, Деньги, Два ствола" и "Большой Куш". Просто переведут без цензуры)
02.03.2010 в 20:29

голос из телефона. This used to be a funhouse
можно я со стыдом признаюсь, что, кажется, ничего этого не смотрела, и вообще, чайник не в курсе :gigi:
03.03.2010 в 11:27

Посмотри как-нибудь, они клевые)))
03.03.2010 в 16:53

голос из телефона. This used to be a funhouse
Карты уже нашла, буду качать чуть попозже :3 потом может и до куша доберусь ^^
ты рекомендуй, рекомендуй, меня на фильмы че-то потянуло :D
03.03.2010 в 17:39

Фильмы это клево :3
Я даже в растерянности, что бы тебе такое посоветовать?)))
О! Аризонская мечта - хороший фильм х)
03.03.2010 в 17:55

голос из телефона. This used to be a funhouse
хорошо, щас посмотрю, шо это такое :3 спасибо
28.05.2010 в 17:49

В чем наша правда? В чем наша правда? — Пить, воровать и гулять до зари!
Извините, что я влез, но Криминальное Чтиво лучше всего в оригинале смотреть :)
28.05.2010 в 18:16

голос из телефона. This used to be a funhouse
Разумеется) Просто в файле, который я скачала, было много звуковых дорожек, английская в том числе, гоблиновская, перевод нтв кажется... пять их там было = )
28.05.2010 в 18:24

В чем наша правда? В чем наша правда? — Пить, воровать и гулять до зари!
я Гоблиновскую озвучку конкретно этого фильма не смотрел, но вообще одобряю только его переводы - ну режет же ухо, когда экспрессивное She's a fucking bitch! переводят как О Господи, ну она и стерва!
Да и вообще он точнее переводит :)
28.05.2010 в 18:33

голос из телефона. This used to be a funhouse
ну режет же ухо, когда экспрессивное She's a fucking bitch! переводят как О Господи, ну она и стерва!
не дай бог закадровый перевод оО это страшно
мой мозг пытается обработать сразу два текста, частенько вот так вот различающихся, и смотреть невозможно :gigi:
оригинал рулит? ^_^
28.05.2010 в 20:42

В чем наша правда? В чем наша правда? — Пить, воровать и гулять до зари!
очень рулит)